Алексей поляринов бесконечная шутка

рейтинг: 4.7 - 65 голосов
Алексей поляринов бесконечная шутка — Fun Videos
Комментарии пользователей
TolyaKrator 04.10.2018 - 08:24

Открыл, надеясь узнать, каковы они, книги, которые я не решаюсь прочитать, а тут автор: Вот такие книги у меня есть, но я их что-то никак не прочитаю. Очень полезное видео, спасибо.

  • Ответить
Полное Почитательство 06.10.2018 - 10:24

камон, в этом же весь смысл долгостроев. Они укоризненно нависают с книжных полок и так обиженно-презрительно намекают: прочти уже меня давай. И по этому поводу и жалко, и обидно, и даже чуточку стыдно бывает. Но часто все равно не достаточно, чтобы все-таки осилить.

  • Ответить
GODAR Play 06.10.2018 - 11:09

Я писал так много хороших слов, затем все они исчезли сами по себе, к лучшему. Вы - очаровательная душа.

  • Ответить
Друзья Азбуки 07.10.2018 - 18:11

Недавно слушала выпуск подкаста «Читатель» с одним из переводчиков «Бесконечной шутки» на русский, заинтересовалась и набралась сил на будущее - а оно, если говорить о совместном с этой томиной - обещает быть долгим и полным труда. Невозможно не подумать о переводе Хоружего и этих бесконечные сносках - если бы перевод добавил бы сносок к сноскам Фостера Уоллеса, было бы, конечно, ошеломительно

  • Ответить
Elen 09.10.2018 - 03:38

Вас очень приятно слушать)

  • Ответить
Travis Scott 10.10.2018 - 20:46

Кстати, не знаю, насколько в IJ работа со сносками новаторская, но в House of Lives от M. Z. Danilevski она поистине монументальна и тянет ещё на пару книг, лол. Если не читали, рекомендую.

  • Ответить
Travis Scott 13.10.2018 - 13:02

Hanna Bazanava да, она самая. Есть перевод, но в целом рекомендуют оригинал.

  • Ответить
Аtmosfera 11.10.2018 - 22:07

Приветик! Ох, Бесконечную шутку давно хочу прочитать, и начала бы, если бы ее на русском издали. На английском понимаю, что не осилю, но с другой стороны мне кажется, что её нужно читать именно в оригинале. Янагихару я чуть было не бросилась читать на волне популярности Маленькой жизни, был момент, когда кажется ее читал каждый второй. Наверное это меня и оттолкнуло, а теперь и желание пропало. Люди среди деревьев как-то и не тянет читать. Уже хотела написать, что не слышала про Элтанг вообще, но посмотрела её произведения и сразу узнала Картахену, оказывается она у меня и в хотелках на лайвлибе числится. :) Надо бы к ней присмотреться! Спасибо за видео! :)

  • Ответить
Travis Scott 13.10.2018 - 17:56

Hanna Bazanava, Если что, то вот ещё:

  • Ответить
Аtmosfera 15.10.2018 - 06:56

Travis Scott знаю про этот текст) Всё равно спасибо! :)

  • Ответить
Travis Scott 17.10.2018 - 21:21

Бесконечная шутка есть в сети - частичный перевод (400+ страниц). И это именно тот перевод (от тех же авторов), что издаст АСТ (обещают осенью. Поляринов в дайджесте для Bookmate сказал, что книга уже переведена полностью). Hanna говорит, что дошла до 150+ страниц и ещё не поняла всю прелесть сюжетных параллелей, но прочитав частичный перевод (те самые 400+) - без маркеров, особо не вдаваясь в детали - можно интуитивно уловить полифонию разрозненных сюжетов и деталей. Рекомендую для затравки, а потом можно будет уже копать вглубь

  • Ответить
Аtmosfera 19.10.2018 - 15:40

На ты намного удобнее. )) Скорее всего с Картахены и начну, спасибо за совет! :)

  • Ответить
Denys Levytsky 14.10.2018 - 14:12

Привет! Еще не читал Уоллеса, но вот в поисках информации о нем наткнулся на такой комментарий Гарольда Блума (мне кажется, замечательного критика) относительно Уоллеса и его Бесконечной шутки : “You know, I don’t want to be offensive. But ‘Infinite Jest’ [regarded by many as Wallace’s masterpiece] is just awful. It seems ridiculous to have to say it. He can’t think, he can’t write. There’s no discernible talent.”

  • Ответить
Denys Levytsky 15.10.2018 - 15:05

Да, но он вообще не очень любит обосновывать) Кажется, в его Западном каноне есть фраза: Если надо объяснять, значит не надо объяснять )) Я так понимаю его позиция в том чтобы меньше анализировать, больше опираться на чувства. Мол, как рациональными аргументами объяснить чем Шекспир лучше другого поэта. Если бы я был Блумом, на ваших 100 страниц я бы наверное ответил: Ну вот, и я об этом. :)

  • Ответить
Moon A 15.10.2018 - 18:42

Здравствуйте! Я как раз вчера закончила читать Тайную историю и если честно я немного разочарована, мои очевидно завышенные ожидания не оправдались. Я читала Щегла как только он вышел и была в полнейшем восторге, сюжет не давал мне передышки, сама история, то как она увлекательно рассказана, сделало её для меня очень стоящей книгой. Маленькую жизнь и я не читала, не знаю, когда-нибудь решусь скорее всего, но пока совсем не тянет. Бесконечную шутку жду перевода, хотя и боюсь, что я ничего не пойму, скорее всего так и будет :) У Лены Элтанг Каменные клёны были первой и последней прочитанной мной у этого автора книгой, больше не хочу, совсем не моё это. Мне пришёл Умберто Эко Имя розы от издательства Corpus с такой же отвратительной бумагой, у меня чуть удар не случился. Теперь у них все книги выходят с такой газетной бумагой и мне честно говоря, совсем не понятна тогда их ценовая политика, качество совершенно не соответствует их ценам, одно расстройство.

  • Ответить
Chapeau Claque 17.10.2018 - 16:33

Привет! Хорошие книги, но тоже у меня все нечитанные лежат, кроме Элтанг, не решила ещё, покупать её или нет. Но Бесконечную шутку буду в этом году читать обязательно, тоже уже делала видео об этом. У меня она с 2010 лежит на полке, но правда на немецком, на английском я не потяну, уже сейчас понимаю. Мне немного страшно:) А Янагихару купила на волне общей, но что-то настроение пропало и даже не знаю, что делать. Нужно набираться сил и терпения на всё. И тебе того же желаю!

  • Ответить
<iframe src="http://dushanaroda.ru/embed?id=177191" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>